Ad Code

Kabeer Ke Dohe With Meaning

Kabeer Ke Dohe With English Meaning

Sant Kabir’s: Way To Emotional Intelligence

 
PART-IV
Kabir Yeh Ghar Prem Ka, Khala Ka Ghar Nahin Sees Utaare Hath Kar, So Pasey Ghar Mahin Translation Kabir, this is the House of Love , Not the house of your Aunt Who has dropped his barriers, He can pass in to the House Meaning You are born to Love, not sit around as if at your Aunts place. Love is not a process of seeking, but a process of dropping ones own mental barriers to love. _______________________________________ Maala To Kar Mein Phire, Jeebh Phire Mukh Mahin Manua To Chahun Dish Phire, Yeh To Simran Nahin Translation The rosary rotating by the hand, the tongue twisting in the mouth, With the mind wandering everywhere, this isn't meditation (Counting the Rosary, Repeating Mantras, If the Mind is Traveling - this is not meditation) Meaning Control the mind, not the beads or the words. ________________________________________ Kabir Maala Kaath Kee, Kahi Samjhave Tohi Man Na Firave Aapna, Kaha Firave Mohi Translation Kabir, the rosary made of wooden beads, what can it teach you? If you don't control your minds motion, why control the beads motion? Meaning Control the mind, not the beads. _________________________________________ Jab Mein Tha Tab Hari Nahin‚ Jab Hari Hai Mein Nahin Sab Andhiyara Mit Gaya‚ Jab Deepak Dekhya Mahin Translation When I was, then Hari (God) was not, Now Hari is and I am not All the darkness dissolved, When I saw the light within. Meaning Before duality, God was and I was not. Now I am, and God is not seen. Darkness dissolved when I saw God within me. ______________________________________ Moond Munddavat Din Gaye‚ Ajhun Na Miliya Raam Raam Naam Kahu Kya Karey‚ Je Man Ke Aurey Kaam Translation Shaving the head Ages have passed, yet no union with God Recitation of Gods Name is futile, when the mind is doing something else Meaning Control the mind - observe it. ______________________________ Keson Kaha Bigadia, Je Moonde Sau Baar Man Ko Kahe Na Moondiye, Jaamein Vishey Vikaar Translation What harm have the hair done, you shave them hundred times Why not shave the mind, there grow unchecked countless poisonous thoughts Meaning Clean the Mind - for more, see Mind Detox ____________________________________ Kabir Soota Kya Kare, Koore Kaaj Niwaar Jis Panthu Tu Chaalna, Soyee Panth Samwaar Translation Kabir, why do you sleep? Leave the useless tasks Be focused on the path which you were meant to tread Meaning Focus on the thing that you really love to do, the path you were meant to follow. ____________________________________ Kabira Teri Jhompri Gal Katiyan Ke Paas Jo Karenge So Bharenge Tu Kyon Bhayo Udaas Translation Kabir, Your Hut Is Next to the Butchers Who does, he will face the consequnces, Why are you sad? Meaning Don't concern your self too much with other peoples actions - they will have to face the consequences, not for you to be sad. ___________________________________________ Kabir Soyee Soorma, Man Soon Maande Jhoojh Panch Pyada Paari Le, Door Kare Sab Dooj Translation Kabir, He alone is the Warrior , who takes on the mind head-on Crushing the sensual five, all duality gone Meaning The real fighter, the real Warrior is the one who takes on his own mind. The Mind controls the 'sensual five', the five senses of sight, sound, touch, smell. These senses tell us lies, they tell us that duality exist, though we know that it does not. READ KABIR KE DOHE: PART-I
 
Amazing Book on Sant Kabir-

Sant Kabir Life and His Philosophy

Post a Comment

5 Comments

Anonymous said…
Simply Awesome...A big thanks from deep of hearts
hunny gulati said…
greatest words